PRZEROBIŁA DOWÓD WPŁATY ZALEGŁEGO PODATKU ABY RATOWAĆ FIRMĘ MĘŻA - WNIOSEK O WARUNKOWE UMORZENIE POSTĘPOWANIA

Dodano: 2012-04-12

Zielona Góra. Prokurator Rejonowy w Zielonej Górze skierował do sądu wniosek o warunkowe umorzenie postępowania karnego prowadzonego przeciwko 41-letniej kobiecie. Podejrzanej zarzucono, że w dniu 20 lipca 2011 roku w Zielonej Górze po uprzednim przedłożeniu podrobionego wydruku przelewu z firmowego bankowego rachunku na rachunek Urzędu Skarbowego w Zielonej Górze, wprowadziła w błąd funkcjonariusza w\w urzędu co do wysokości rzeczywiście przelanej kwoty, w ten sposób wyłudziła poświadczenie nieprawdy w zaświadczeniu o nie zaleganiu w podatkach przez jej męża przyjmując, że czyn stanowi wypadek mniejszej wagi.

Jak ustalono, podejrzana w okresie do września 2011 roku pracowała w firmie męża na stanowisku pracownika administracyjnego. Do jej obowiązków należało zajmowanie się m.in. przygotowaniem dokumentów do przetargów, w których startowała firma męża. W lipcu i sierpniu 2011 roku firma startowała w przetargach na modernizację i wymianę centralnego ogrzewania w jednym z dolnośląskich przedszkoli oraz na termomodernizację jednej ze szkół w woj. lubuskim.

W tamtym czasie firma miała problemy finansowe z powodu zastopowania płatności przez generalnego wykonawcę najważniejszego wówczas kontrahenta, który zlegał z płatnościami w wysokości około 200 000zł. W takiej sytuacji mąż podejrzanej podjął decyzję o przystąpieniu do nowych przetargów żeby ratować miejsca pracy pracowników. Podejrzana postanowiła wówczas dowiedzieć się jaka jest wysokość zaległego podatku wobec Urzędu Skarbowego. Dowiedziała się, że firma męża jest winna urzędowi kwotę ok.60 000 zł. Zaświadczenie o niezaleganiu było niezbędne do przystąpienia do przetargu.

Kobieta wiedziała ponadto, że w związku z brakiem płatności od kontrahentów, firma jej męża nie będzie w stanie przed przystąpieniem do przetargu zapłacić Urzędowi zaległej kwoty. W takiej sytuacji zdecydowała się podrobić druk przelewu na konto Urzędu Skarbowego i przefaksowała urzędowi taki wydruk potwierdzenia przelewu. Podejrzana miała dostęp do konta internetowego w banku i znała wszystkie potrzebne hasła, piny i inne dane. Rzeczywiście na konto urzędu przelała jedynie końcówkę należności.

Po przefaksowaniu urzędowi tego potwierdzenia przelewu Urząd Skarbowy wystawił firmie zaświadczenie o niezaleganiu w podatkach. Dzięki temu zaświadczeniu firma wystartowała w przetargach, które wygrała.

Przesłuchana w charakterze podejrzanej przyznała się do popełnienia zarzucanego jej czynu i wyraziła skruchę. Nadto wyjaśniła, że kierowała się nie tylko interesem firmy męża ale także pracowników zatrudnionych w firmie. Bez tego zaświadczenia nie byłoby wygranych przetargów, pracy i dochodów i wszystko by się rozsypało. Jak ustalono firma w okresie od lipca do września 2011 roku zapłaciła Urzędowi Skarbowemu całą należność.

W związku z powyższym mając na uwadze zgromadzony w sprawie materiał dowodowy prokurator stwierdził , iż i wina i społeczna szkodliwość czynu nie są znaczne, okoliczności jego popełnienia nie budzą wątpliwości, postawa podejrzanej nie karanej a także jej właściwości i warunki osobiste oraz dotychczasowy sposób życia uzasadniają przypuszczenie, że pomimo warunkowego umorzenia postępowania będzie ona przestrzegała porządku prawnego, w szczególności nie popełni przestępstwa.

W przypadku odrzucenia wniosku przez sąd podejrzanej grozi kara od 3 miesięcy do 5 lat pozbawienia wolności. /jcz

zobacz taże:
w Ciekawie ..nie tylko o prawie:
Umorzenie postępowania karnego -
Najkrótsza, ale chyba zarazem najbardziej trafna ze znanych mi definicji umorzenia wskazuje, że jest to zakończenie postępowania w określonej sprawie z powodu jego niedopuszczalności lub bezprzedmiotowości [por. Nowy Leksykon PWN, Wydawnictwo Naukowe PWN, W-wa 1998 s. 1838]. Umorzenie oznacza, że w danej sprawie nie będzie kontynuowane rozpoczęte już postępowanie i to niezależnie od tego, czy znajduje się ono jeszcze na etapie dochodzenia lub śledztwa czy też wniesiono już akt oskarżenia.czytaj więcej..