DOPUSZCZAŁ SIĘ GWAŁTU NA SWOJEJ SIOSTRZE

Dodano: 2015-11-26

Zielona Góra. Prokurator Rejonowy w Zielonej Górze powiadomił o skierowaniu wniosku o tymczasowe aresztowanie wobec 21 letniego mężczyzny, który w okresie od marca 2011 r. do 1 listopada 2015 r. wielokrotnie przemocą i groźbą doprowadzał swoją  siostrę do obcowania płciowego oraz zmuszał ją do poddania się innym czynnościom seksualnym, a także doprowadzał ją do wykonania takich czynności.


Sąd Rejonowy w Zielonej Górze zastosował tymczasowy areszt wobec mężczyzny na okres 3 miesięcy.


Oskarżonemu grozi kara pozbawienia wolności na czas nie krótszy od lat 3./AP


Czytaj więcej:


- w Ciekawie&8230;nie tylko o prawie:


Kara sprawiedliwa, użyteczna, oczekiwana

Bez wiedzy o społecznych warunkach powstawania przestępczości uchwalanie ustaw karnych jest twórczością w próżni, a bez świadomości o bezpośrednich następstwach wyroków karnych wymiar sprawiedliwości uderza na ślepo. Autorem tej opinii jest znakomity prawnik i znawca zagadnień penitencjarnych - M. Szerer. Jestem przekonany, że jej wartości przecenić się nie da. O karze sprawiedliwej, jako proporcjonalnej do winy pisał już Arystoteles. W dzisiejszych, rozdyskutowanych czasach o sprawiedliwości mówią politycy, piszą dziennikarze, dyskutują na forach internetowych rzesze słuchaczy i czytelników. Wszyscy mają receptę na karę sprawiedliwą. No, może z wyjątkiem tych, którzy kary wymierzają na podstawie obowiązującego prawa, czyli sędziów. Więcej


Molestowanie seksualne dzieci
Hasła "molestowanie" czy "molestowanie seksualne" na próżno szukać w wydanej w 2000 r. Wielkiej Encyklopedii Prawa. Nie powinno to dziwić, albowiem w języku polskim "molestowanie" tradycyjnie oznaczało takie zachowania, jak: prośby natrętne, zanudzanie prośbami czy naprzykrzanie się [por. Leksykon PWN, Państwowe Wydawnictwo Naukowe, W-wa 1972, s. 725]. Taką samą definicję znajdujemy w Słowniku wyrazów i zwrotów obcojęzycznych Władysława Kopalińskiego. Przy okazji tej lektury możemy też dowiedzieć się, że łacińskie "moles" to po prostu ciężar, a "molestare" to tyle, co "być ciężarem, kłopotem" [Wł. Kopaliński, Słownik wyrazów i zwrotów obcojęzycznych, Wyd. Wiedza Powszechna, W-wa 1970 s. 495]. Więcej